SULJE VALIKKO

avaa valikko

Christiane Maaß | Akateeminen Kirjakauppa

Haullasi löytyi yhteensä 8 tuotetta
Haluatko tarkentaa hakukriteerejä?



Diskursdeixis im Französischen - Eine korpusbasierte Studie zu Semantik und Pragmatik diskursdeiktischer Verweise
Tekijä: Christiane Maaß
Kustantaja: De Gruyter (2010)
Saatavuus: Noin 8-11 arkipäivää
EUR   286,60
Leichte Sprache
Tekijä: Christiane Maaß
Kustantaja: Lit Verlag (2015)
Saatavuus: Noin 5-8 arkipäivää
EUR   19,50
Dünen, Sand und Meer
Tekijä: Anita Koschorrek; Martin Stumpf; Ruth Strasser; Volker Maaßen; Christiane Rühmann; Claus Beese; Dieter Arndt; Gr Schürer
Kustantaja: Mohland Verlag (2014)
Saatavuus: Ei tiedossa
EUR   34,20
Leichte Sprache
Tekijä: Ursula Bredel; Christiane Maaß
Kustantaja: Bibliograph. Instit. GmbH (2016)
Saatavuus: Noin 5-8 arkipäivää
EUR   41,10
Ratgeber Leichte Sprache
Tekijä: Ursula Bredel; Christiane Maaß
Kustantaja: Bibliograph. Instit. GmbH (2016)
Saatavuus: Noin 5-8 arkipäivää
EUR   17,50
Arbeitsbuch Leichte Sprache
Tekijä: Ursula Bredel; Christiane Maaß
Kustantaja: Bibliograph. Instit. GmbH (2016)
Saatavuus: Noin 5-8 arkipäivää
EUR   18,40
Manual of Romance Languages in the Media
Tekijä: Kristina Bedijs; Christiane Maaß
Kustantaja: De Gruyter (2017)
Saatavuus: Noin 8-11 arkipäivää
EUR   359,30
The Dictionary of Accessible Communication
Tekijä: Silvia Hansen-Schirra; Katja Abels; Sarah Signer; Christiane Maaß
Kustantaja: Frank&Timme (2021)
Saatavuus: Ei tiedossa
EUR   61,80
    
Diskursdeixis im Französischen - Eine korpusbasierte Studie zu Semantik und Pragmatik diskursdeiktischer Verweise
286,60 €
De Gruyter
Sivumäärä: 386 sivua
Asu: Kovakantinen kirja
Julkaisuvuosi: 2010, 16.11.2010 (lisätietoa)
Kieli: Saksa
Diskursdeixis ist ein Teil der Deixis, dem in der Forschung bislang nur wenig Aufmerksamkeit zuteil geworden ist. Zudem blieb die bisherige Auseinandersetzung mit diesem Gegenstand überwiegend theorieimmanent. Die Studie geht von der Überlegung aus, dass es mit einer funktionierenden Theorie der Diskursdeixis möglich sein muss, alle diskursdeiktischen Verweise in einem beliebigen Korpus zu identifizieren und zu klassifizieren. Unter Zugrundelegung der gängigen Definitionen wurde eine Klassifikation aller diskursdeiktischer Verweise in vier sehr unterschiedlichen französischsprachigen Korpora (Zeitungstexte, wissenschaftliche Fachaufsätze, Senatsdebatten und informelle mündliche Gespräche) in Angriff genommen. Im Laufe der Analysen eröffnete sich dann tatsächlich die Möglichkeit einer Gesamtklassifikation aller diskursdeiktischen Verweise in den Korpora. Die Korpusauswertung erbrachte neue Ergebnisse mit Blick auf die Typen und Funktionen diskursdeiktischer Verweise, auch mit Blick auf ihre Verteilung in Texten unterschiedlicher Textsorten. Dem Phänomen „Diskursdeixis“ wurde damit Tiefenschärfe verliehen, und es konnte eine Reihe von Annahmen der Forschung zu diesem Verweismodus modifiziert werden.

Tuotetta lisätty
ostoskoriin kpl
Siirry koriin
LISÄÄ OSTOSKORIIN
Tilaustuote | Arvioimme, että tuote lähetetään meiltä noin 8-11 arkipäivässä
Myymäläsaatavuus
Helsinki
Tapiola
Turku
Tampere
Diskursdeixis im Französischen - Eine korpusbasierte Studie zu Semantik und Pragmatik diskursdeiktischer Verweisezoom
Sisäänkirjautuminen
Kirjaudu sisään
Rekisteröityminen
Oma tili
Omat tiedot
Omat tilaukset
Omat laskut
Lisätietoja
Asiakaspalvelu
Tietoa verkkokaupasta
Toimitusehdot
Tietosuojaseloste