SULJE VALIKKO

Englanninkielisten kirjojen poikkeusaikata... LUE LISÄÄ

avaa valikko

Annmarie Drury | Akateeminen Kirjakauppa

Haullasi löytyi yhteensä 7 tuotetta
Haluatko tarkentaa hakukriteerejä?



Translation as Transformation in Victorian Poetry
Annmarie Drury
Cambridge University Press (2015)
Kovakantinen kirja
112,20
Tuotetta lisätty
ostoskoriin kpl
Siirry koriin
Translation as Transformation in Victorian Poetry
Annmarie Drury
Cambridge University Press (2017)
Pehmeäkantinen kirja
39,50
Tuotetta lisätty
ostoskoriin kpl
Siirry koriin
Rosa Mistika - A Novel
Euphrase Kezilahabi; Jay Boss Rubin; Annmarie Drury
Yale University Press (2025)
Pehmeäkantinen kirja
17,60
Tuotetta lisätty
ostoskoriin kpl
Siirry koriin
Literary Translators and Victorian Poetry.
Annmarie S. Drury
Proquest, Umi Dissertation Publishing (2011)
Pehmeäkantinen kirja
121,20
Tuotetta lisätty
ostoskoriin kpl
Siirry koriin
Stray Truths - Selected Poems of Euphrase Kezilahabi
Annmarie Drury
Michigan State University Press (2015)
Pehmeäkantinen kirja
20,60
Tuotetta lisätty
ostoskoriin kpl
Siirry koriin
The Imaginative Vision of Abdilatif Abdalla's Voice of Agony
Abdilatif Abdalla; Annmarie Drury
The University of Michigan Press (2024)
Pehmeäkantinen kirja
43,10
Tuotetta lisätty
ostoskoriin kpl
Siirry koriin
The Imaginative Vision of Abdilatif Abdalla’s Voice of Agony
Abdilatif Abdalla; Annmarie Drury
The University of Michigan Press (2024)
Kovakantinen kirja
89,60
Tuotetta lisätty
ostoskoriin kpl
Siirry koriin
Translation as Transformation in Victorian Poetry
112,20 €
Cambridge University Press
Sivumäärä: 309 sivua
Asu: Kovakantinen kirja
Julkaisuvuosi: 2015, 05.05.2015 (lisätietoa)
Kieli: Englanti
Translation as Transformation in Victorian Poetry illuminates the dynamic mutual influences of poetic and translation cultures in Victorian Britain, drawing on new materials, archival and periodical, to reveal the range of thinking about translation in the era. The results are a new account of Victorian translation and fresh readings both of canonical poems (including those by Browning and Tennyson) and of non-canonical poems (including those by Michael Field). Revealing Victorian poets to be crucial agents of intercultural negotiation in an era of empire, Annmarie Drury shows why and how meter matters so much to them, and locates the origins of translation studies within Victorian conundrums. She explores what it means to 'sound Victorian' in twentieth-century poetic translation, using Swahili as a case study, and demonstrates how and why it makes sense to consider Victorian translation as world literature in action.

Tuotetta lisätty
ostoskoriin kpl
Siirry koriin
LISÄÄ OSTOSKORIIN
Tilaustuote | Arvioimme, että tuote lähetetään meiltä noin 1-3 viikossa. | Tilaa jouluksi viimeistään 27.11.2024. Tuote ei välttämättä ehdi jouluksi.
Myymäläsaatavuus
Helsinki
Tapiola
Turku
Tampere
Translation as Transformation in Victorian Poetryzoom
Näytä kaikki tuotetiedot
ISBN:
9781107079243
Sisäänkirjautuminen
Kirjaudu sisään
Rekisteröityminen
Oma tili
Omat tiedot
Omat tilaukset
Omat laskut
Lisätietoja
Asiakaspalvelu
Tietoa verkkokaupasta
Toimitusehdot
Tietosuojaseloste