Rafael de Asís Roig; Eusebio . . . et al. Fernández García; Gregorio Peces-Barba Marcial Pons Ediciones Jurídicas y Sociales, S.A. (2003) Pehmeäkantinen kirja
ALFAR Sivumäärä: 128 sivua Asu: Pehmeäkantinen kirja Julkaisuvuosi: 2014, 02.12.2014 (lisätietoa) Kieli: Espanja
Francisco de Asís Fernández Arellano (Nicaragua). Su poesía ha sido publicada en revistas, suplementos y antologías como Poesía latinoamericana hoy y Poesía de América Latina para el Mundo, en América Latina, Estados Unidos y Europa. Ha sido traducido a idiomas como inglés, uzbeco, italiano, turco y griego. Sobre su obra han escrito ensayos y artículos diferentes escritores de prestigio tanto nicaragüenses como de otras nacionalidades. Es el Presidente y Fundador de la Fundación Festival internacional de Poesía de Granada, Nicaragua (desde el 2005). En junio del 2013 fue condecorado con la Medalla de Honor en Oro de la Asamblea Nacional de Nicaragua por Decreto, siendo la primera vez que la Asamblea Nacional otorga esta Condecoración por Méritos Culturales. Es hijo predilecto de la ciudad de Granada (Nicaragua) y recibió la Cruz de la Orden del Mérito Civil del Reino de España, otorgada por el Rey Carlos I de España. Ha publicado poesía y ensayo. Podemos destacar: A principio de cuentas (1968, Editorial Finisterre, Méjico); Introducción a la Armazón Teórica de la Guerra Popular Prolongada (ensayo, 1977, Editorial Pueblo, México); En el cambio de Estaciones (1982. Editorial UNAN, Nicaragua); Orquídeas Salvajes (2008, Editorial Visor, Madrid) y Crimen Perfecto (2011, E.D.A libros, colección España). El escritor costarricense José María Zonta, en el prólogo, arma que "aquí hay dos libros de Francisco de Asís Fernández, el que usted tiene en sus manos, y el que dejó de escribir para escribir La traición de los sueños. Ambos pesan, miden y huelen igual, y ambos están aquí, uno en la supercie de papel, otro sumergido. Ese es el secreto de los grandes libros: tienen otro debajo que los sostiene y los completa, que les sopla cuando no saben la respuesta y que les cubren la herida. El otro, el no escrito, es la sombra de este. Por eso en La traición de los sueños la palabra muerte puede signicar vida, la palabra edad puede signicar agua y la palabra mujer puede signicar sed. Es un libro con doble personalidad, algo muy difícil de lograr. Tan difícil que si uno se lo propone no lo consigue, sale como la consecuencia natural de ser un buen poeta, un poeta de verdad, un poeta que corre el riesgo de fajarse con la Poesía en un ring, y a veces se tambalea, a veces sangra y otras cae, pero siempre se levanta antes de la cuenta de nueve y sigue peleando."