Millaista oli kirjoittaa suomeksi aikana, jolloin osa sanoistakin piti keksiä itse? Kuinka ihmiset oppivat lukemaan tuona aikana? Kirjassa hypätään ajassa viisisataa vuotta taaksepäin. Kristian on juuri saanut isältään aapisen. Se onkin erityinen aapinen, ensimmäinen suomen kielellä kirjoitettu. Sen on kirjoittanut Kristianin isä, Mikael Agricola.
A sanoi Agricola on kiehtova aikamatka suomen kirjakielen syntyajoille. Agricolan ja hänen poikansa keskustelujen kautta avautuu näkymä siihen, miten Suomessa elettiin viisisataa vuotta sitten ja millaista kieltä täällä puhuttiin. Suomen kirjakielen ”isän”, Mikael Agricolan, lapsuus, koulunkäynti, matkat ja työ avautuvat lapsentajuisesti.
Kirjassa on sanaisia aarrearkkuja, joista löytyy Agricolan aikana käytettyjä sanoja. Sanoja voi poimia tekstistä, verrata nykykieleen ja saada ahaa-elämyksiä. Hersyvän humoristinen kuvitus saa kaukaiset tapahtumat heräämään mielenkiintoisella tavalla eloon.
Tytti Issakainen on turkulainen toimittaja ja kirjailija. Maisa Tonteri toimi pitkään kustannusalalla ja jatkaa nykyään töitä kirjailijana ja suomentajana. Hän on kirjoittanut ja suomentanut kuvakirjoja, lastenkirjoja, tietokirjoja sekä lyriikkaa. Kaisa Häkkinen on professori ja kielitieteilijä. Hän on työskennellyt Turun yliopiston humanistisen tiedekunnan dekaanina ja opettanut suomen kieltä ja kielikunnan historiaa. Pekka Rahkonen on suosittu kuvittaja, jonka kynästä syntyy niin sarjakuvia, oppikirjakuvituksia kuin kuvakirjoja.