SULJE VALIKKO

avaa valikko

Adriana X Jacobs | Akateeminen Kirjakauppa

Haullasi löytyi yhteensä 3 tuotetta
Haluatko tarkentaa hakukriteerejä?



Strange Cocktail - Translation and the Making of Modern Hebrew Poetry
Adriana X. Jacobs
LUP - University of Michigan Press (2018)
Kovakantinen kirja
100,90
Tuotetta lisätty
ostoskoriin kpl
Siirry koriin
After Clarice - Reading Lispector's Legacy in the Twenty-First Century
Adriana X Jacobs; Claire Williams
Modern Humanities Research Association (2022)
Kovakantinen kirja
123,10
Tuotetta lisätty
ostoskoriin kpl
Siirry koriin
Minding Borders - Resilient Divisions in Literature, the Body and the Academy
Nicola Gardini; Adriana X Jacobs; Ben Morgan
Legenda (2019)
Pehmeäkantinen kirja
19,90
Tuotetta lisätty
ostoskoriin kpl
Siirry koriin
Strange Cocktail - Translation and the Making of Modern Hebrew Poetry
100,90 €
LUP - University of Michigan Press
Sivumäärä: 344 sivua
Asu: Kovakantinen kirja
Julkaisuvuosi: 2018, 23.07.2018 (lisätietoa)
Kieli: Englanti
For centuries, poets have turned to translation for creative inspiration. Through and in translation, poets have introduced new poetic styles, languages, and forms into their own writing, sometimes changing the course of literary history in the process. Strange Cocktail is the first comprehensive study of this phenomenon in modern Hebrew literature of the late nineteenth century to the present day. Its chapters on Esther Raab, Leah Goldberg, Avot Yeshurun, and Harold Schimmel offer close readings that examine the distinct poetics of translation that emerge from reciprocal practices of writing and translating. Working in a minor literary vernacular, the translation strategies that these poets employed allowed them to create and participate in transnational and multilingual poetic networks. Strange Cocktail thereby advances a comparative and multilingual reframing of modern Hebrew literature that considers how canons change and are undone when translation occupies a central position—how lines of influence and affiliation are redrawn and literary historiographies are revised when the work of translation occupies the same status as an original text, when translating and writing go hand in hand.

Tuotetta lisätty
ostoskoriin kpl
Siirry koriin
LISÄÄ OSTOSKORIIN
Tilaustuote | Arvioimme, että tuote lähetetään meiltä noin 4-5 viikossa | Tilaa jouluksi viimeistään 27.11.2024
Myymäläsaatavuus
Helsinki
Tapiola
Turku
Tampere
Strange Cocktail - Translation and the Making of Modern Hebrew Poetryzoom
Näytä kaikki tuotetiedot
ISBN:
9780472130900
Sisäänkirjautuminen
Kirjaudu sisään
Rekisteröityminen
Oma tili
Omat tiedot
Omat tilaukset
Omat laskut
Lisätietoja
Asiakaspalvelu
Tietoa verkkokaupasta
Toimitusehdot
Tietosuojaseloste